|
Module 11 - Part 1: Overview
Other parts of this module include:
Index |
Part 2: Explorations and Exercises
| Part
3: Texts and Contexts |
Part 4: Web Resources
Cross-cultural Aesthetics in a Global Context
Focus on In Praise of Shadows
". . . twentieth-century Westernization in many countries not only
promised advances in literacy and standard of living but seemed to
require the suppression of indigenous traditions. . . . the clash of
opposites is also a set of inextricably intermingled experiences,
pointing to a fuller understanding of cultural (and multicultural)
identity." - Introduction, The Modern World,
pp. 157980
"After centuries of intermingled traditions, it is difficult for any
society to wrest apart fused layers of cultural identity." -
Introduction, p.1595
". . . one cannot discard the cultural legacy one has inherited without
in the process ending up empty. . . ." - Introduction, Tanizaki Jun'ichiro, p. 2046
Japanese water vessel
Link
1
Aesthetic self-consciousness in the twentieth century
Perhaps because Japanese culture derived ultimately from Chinese and
Korean influences, its artists have been unusually attuned to aesthetic
concerns, eager to define that which is quintessentially Japanese in
the way they live and perceive the world. The zuihitsu tradition,
in which writers literally "follow the brush" and
explore random thoughts, has been the vehicle for defining
personal taste since
the days of its first practitioners, Sei Shonagon and Yoshida Kenko.
In the twentieth century, when new modes of transportation
and
communication made contact with other societies and cultures
the norm, Tanizaki Jun'ichiro's In Praise of Shadows expresses
attitudes that transcend their Japanese origins and reach
toward a self-awareness
that is also universal in a global world. An idiosyncratic
artist if ever there was one, nevertheless, when he investigates
the impact that
foreign cultural traditions have had on native sensibilities,
Tanizaki voices a concern that many other writers in the
anthology echo.
Aesthetics may be taken for granted when they are broadly
shared; when they collide with other ideas of utility and
beauty, they become the
object of scrutiny. By alerting us to the ways in which
different societies manage many apparently mundane tasks,
Tanizaki's essay helps
us understand that everyday objects tell us a great deal
about value and taste. Witty and often outrageous, he makes
us look anew at our
surroundings.
Technology and culture
Aesthetics and the world of the senses
Without giving it much thought, most of us understand architecture as
an aesthetic statement. In Praise of Shadows constantly
reminds us that "aesthetics" involves more
than a theory of the
beautiful. Indeed, the Greek word from which the term
derivesaisthetameans "perceptible things." Tanizaki's
comparison of the Gothic cathedral and the Japanese temple,
for example, makes the theoretical palpable by demonstrating
how the
reverence in which light is held in the West and the
primacy of shadow in the East take concrete form in structures
that make manifest what
each culture sees as sacred.
The ideal Gothic cathedral envisaged by Eugene Emmanel
Viollet-le-Duc (181479), the influential architect who helped restore
many of France's Gothic masterpieces
Link
2
Japanese temple
Link
3
The aesthetic tension between native culture and imported forms
Main entrance hall and lobby of the Imperial Hotel
Link
4
Tanizaki pursues the topic of architecture, looking at its commercial
as well as its religious uses. It is striking that in comparing the
Imperial Hotel, built in Tokyo by Frank Lloyd Wright between 1913 and
1923, to the Miyako Hotel in Kyoto, Tanizaki prefers the work of the
outsider. Traditions are uprooted not only by the invasion of an alien
culture, but by the eagerness of native artists to emulate the foreign.
Often, as the contrast between these two hotels suggests, greater
cultural loss occurs at the hands of the local craftsmen ashamed of the
old-fashioned styles than by the intrusion of the visitors who value
the old precisely because it is new to them and thus exotic.
The aura and influence of common utensils
Moving from the large scale to the small, Tanizaki celebrates
the dark drinking bowls of his native land (see the illustration
of a water
vessel at the top of this discussion). In this case,
he directs his satiric comments at the habits of the foreigner,
mischievously citing
the porcelain toilet bowls and well-lighted bathrooms
of
the "Westerners, who regard the toilet as utterly unclean and avoid even
the mention of it in polite conversation" (p.
2051). Here he brilliantly (if one may use the term)
illuminates
something fetishistic
in the aesthetics of the Art Deco world that he had
in mind.
Yet commentators from within the culture of the West
made similar observations in the early twentieth century.
Dada-Surrealist
artists
like Marcel Duchamp also looked critically at the design
of the most common articles of everyday life, seeking
to "awaken minds that had
been numbed by habit" (p. 2109) and force us to
think about the implications of the style of the objects
that
we take for granted.
Link
5
Cultural identity
Movement and dress
Bunraku puppets on the stage
Link
6
Aesthetics govern individual self-presentation in subtle
ways that complement the structures and the utensils
that shape our experience of
the world. Tanizaki's oddly moving reflection on the self-effacing
women of his mother's generation takes his metaphor of the shadows
about as far as it can go. The puppets of the Bunraku theater "consist
only of a head and a pair of hands . . . the very epitome of reality,
for a woman of the past did indeed exist only from the collar up and
the sleeves out" (p. 2063). We move as we do because
of what we wear, and we wear what we wear less from
personal choice than as an
expression of cultural attitudes that are more powerful
than our individual tastes because they are the stuff
from which our tastes are
made.
Confronting the other
This 1895 Japanese woodcut shows a Japanese soldier at
war dreaming of homeand of an older, traditional
culture that has been lost.
Link
7
More than half a century after Commodore Perry sailed
into Edo Bay in 1853, forcing American trade and government
contact
upon Japan,
Tanizaki calculates the cost imposed by the embrace
of the West during the Meiji Era (18681912). While a fascinating hybrid art resulted from
the Meiji emperor's enthusiasm for the technology
and crafts of Western civilization, the wholesale importation
of Western ideas devalued the
work of centuries. For all its humor, In Praise of Shadows speaks
for a threatened tradition with an almost truculent
defensiveness that anticipates the tone of much post-colonial
literature.
The resistance of the colonized
On the one hand, the colonized resent the easy complacency
with which invaders attempt to uproot old customs and
the aesthetics that they
embodied. In Africa, China, and the Americas, witness
the work of writers like Chinua Achebe and Wole Soyinka,
Lu Xun
and Zhang Ailing,
Aimé Césaire and Lorna Goodison, the inheritors of
ancient civilizations sought to balance the new with
the old, to
reaffirm the value of tradition even while reforming
what had become decadent. By
calling attention to manifestations of culture as fundamental
as gestures and movements that seem instinctive but
are really learned,
works like Death and the King's Horseman, Love in a Fallen
City, and Guinea Woman reveal the ways in which a new
aesthetic may be perceived as an affront to the old.
The admiration of Western artists
On the other hand, fascination with the Other fueled
the work of many of the great European artists of the twentieth
century. Often, they
misunderstood and sometimes patronized the art forms
of
Asia and Africa; but, witness the work of artists like
Frank Lloyd
Wright, Edgar Degas, Toulouse-Lautrec, W. B. Yeats, and
Bertolt Brecht, the
cross-cultural exchange bred something new, a global
aesthetic with a vibrancy and power of its own.
Link
8
Frank Lloyd Wright's Imperial Hotel continues to
fascinate, as many recent books demonstrate.
Link
9
The American Wright (like many of the most influential visual artists
of Western Europe) fell in love with Japanese art and culture:
In 1905, [Wright] left the United States for the first
time to spend three months
in Japan. With information clearly gained in advance
from books and Japanese
associates, Wright systematically sought out historic
shrines and gardens, Japanese art and craft. By 1916,
when he sailed for Japan to
spend the majority
of the next six years in Tokyo building the Imperial
Hotel, he was eager to
accumulate not only thousands of wood block prints
but screens, textiles, ceramics, printed papers,
bronzes,
sculptures, and rugs.
Intellectually, these
six years were ones of study and reflection, in
which Wright found inspiration
for many of the themes that would rejuvenate his
works between 1925 and 1936. In Asian art, Wright
discovered
an aesthetic which revealed the inner
geometrtic structure of nature, and which used
elements of flora and fauna to symbolize a powerful
and meaningful
cosmology. - Kathryn Smith, Frank Lloyd Wright:America's Master
Architect, pp.811
Condescending to the Other
Yeats's "Chinamen"
This magnificent Lapis Lazuli egg might be carved to display a scene
such as that described by Yeats.
Link
10
A similar fascination emerges in the work of the Irish
Yeats and the German Brecht. Yeats's late poem "Lapis Lazuli" is
dedicated to Harry Clifton, who gave the poet for his
seventieth birthday a gift Yeats
described in a letter dated July 6, 1935, to his friend,
Dorothy Wellesley:
a great piece carved by some Chinese sculptor into the semblance of a
mountain with temple, trees, paths and an ascetic and pupil about to
climb the mountain. Ascetic, pupil, hard stone, eternal theme of the
sensual east. The heroic cry in the midst of despair. But no, I am
wrong, the east has its solutions always and therefore knows nothing of
tragedy. It is we, not the east, that must raise the heroic cry.
- Allan Wade, Letters of W. B. Yeats, 18651939, p. 836
Brecht's Chinoiserie
Mei Lan-fang, the actor famous for playing female roles who
was so much admired by Brecht
Link
11
In 1935, Brecht saw Chinese theater for the first time
on a visit to Moscow. Although he seems to have misinterpreted
much of what he saw, he was fascinated by the acting
of Mei Lan-fang and appealed to it as an example of his
theory of "epic
theater." The Good Woman of Setzuan,
given its setting and structure, offers a particularly
good instance for studying Brecht's appropriation
of the aesthetics of Chinese dramatic traditions.
The Chinese artist's performance often strikes the Western actor as
cold. That does not mean that the Chinese theatre rejects all
representation of feeling.
The performer portrays incidents of utmost passion, but without his
delivery becoming heated. At those points where the character portrayed
is deeply excited the performer takes a lock of hair between his lips
and chews it. But this is like a ritual, there is nothing eruptive
about it.
- Bertolt Brecht, "Alienation Effects in Chinese
Acting," Brecht
onTheatre, p. 93.
As you study the texts in Volume F of the anthology,
consider whether works of art canor shouldin
the twenty-first century be read anymore as pure manifestations
of untouched
cultural traditions.
|